
103 Kaip Mikalojus Daukða vertë
Jokûbo Vuiko naujadarus
Kadangi matematactwa (pl.) ir matematacz maiðiniai, o ne dariniai, ðiø Vuiko
naujaþodþiø, grieþèiau þiûrint, nereikëtø skirti prie jo naujadarø. Jø èia (dël nauja-
darø stygiaus) neatsisakius, lieka bent priedermë priminti, kad maiðinius dar maþiau
vilèiø rasti iðverstus analogiðkais maiðiniais negu naujadarus panaðiais dariniais.
Kryþminimas ne sisteminis, o individualus reiðkinys, ámanomas tik esant porai
ypatingai susijusiø þodþiø. Kitoje kalboje tokios pat reikðmës maiðiniui atsirasti tos
sàlygos panaðiai susijusiø atraminiø þodþiø poros paprastai nëra. Ir vis dëlto
aptariamus Vuiko maiðinius, bent jau ðiø dienø akimis þiûrint, ásivaizduoti iðverstus
atsakanèiais lietuviðkais maiðiniais nëra toks jau neámanomas dalykas. Lietuviø
kalboje juk yra ne tik skolintiniai matemötika, matemötikas, bet ir tai tarsi koks
laimingas atsitiktinumas senosios le. mataã vyti, sukti, painioti, apgaudinëti, me-
luoti, matacz ir kitø tokiø giminaièiai matarsoti (mätaruoti) vyti, sukti; maskatuoti,
mostaguoti; plepëti (ir kt.) (plg. ir lieþuvia matarsoti niekus taukðti), matöras plepys,
tauðkalius (ir kt.), matarökas nerimtas, mëgstantis plepëti þmogus (tai kaip tik da-
bartiniø Daukðos këdainiðkiø þodis) ir kt. Tad bûtø galimas ir koks nors *matematöras
ar *matematarökas (net visai su tokia pat sanklodine dalimi -mat- kaip ir le. matematacz).
5.ropa (amplifikatyvas) rupûþë, atgalinis darinys ið le. ropucha (vëlesniø þody-
nø daþnokai iliustruoto palyginimu nadymaã siæ jak ropucho), pavartotas kalbant
apie krikðèioniui bûtinà nusiþeminimà ðtai tokiame retoriniame klausime:
O mizerny robaku / å co µi² odymaß? O miµernoii kirmeùa / o k¾ putieµi?
O ßkåråda ropo
4
/ å co µi² nådymaß? O biaurieii pulei ir µklimµtæ / o k¾ putieµi?
WPm
2
II 147 (plg. 1 pav.) DP 501
45
(plg. 2 pav.)
2 pav. DP 501: fragmentas su tekstu O miµernoii kirmeùa / o k¾ putieµi?
O biaurieii pulei ir µklimµtæ / o k¾ putieµi?;
VUB, sign.: L
R
1619, buv. Telðiø bernardinø vienuolyno egz.
4Bienkovskos citatoje ið WPm II 279 vietoj
ropo yra ropucho veikiausiai dël teksto
dabartinimo.
Komentarze do niniejszej Instrukcji